Aller au contenu

M

Membres
  • Compteur de contenus

    17
  • Inscription

  • Dernière visite

Messages posté(e)s par M

  1. Bonjour à tous,

    J'ai fait l’installation de serviio sur mon ds212 tout fonctionne à la perfection pour le partage de mon répertoire de vidéo, là où je coince c'est pour les flux rss de Pluzz, TF1 ou autre Wat tv.

    J'ai bien mis le bon lien que j'ai trouvé sur des tutos et glissé le plugin groovy dans le répertoire plugins de serviio puis autoriser la lecture du répertoire par l'utilisateur serviio sous ssh.

    Dans l'interface sur ma tv ou freebox, je vois bien mes répertoires Pluzz... mais même après plusieurs rafraîchissements et 24h plus tard, aucun de mes répertoires de flux ne se rempli.

    Ai-je loupé quelque chose ? Le nom donné au flux doit-il etrele même que le nom du plugin.groovy ? Je ne trouve aucune option sur la console pour faire comprendre au système que le flux x est relié au plugin x.groovy

    Merci pour votre aide.

  2. Bonsoir,

    Merci pour toutes ces infos. J'ai bien les programmes dans videostation mais par contre pour M6 ceux-ci s’arrêtent étrangement vers 20h03 ce dimanche et ne vont pas plus loin alors que pour le reste de la journée passée c'est bon, idem pour France 4, direct 8 et plusieurs autres comme ça ? Nickel par contre pour TF1, France2...

    Une piste ?

    Merci

    [edit] après vérif du tnt_lite.zip, il y a bien tout ce qu'il faut pour M6, c'est donc dans le processus que cela ne fonctionne pas. J'ai beaucoup d'erreurs du style utf8 "xe9" does not map to unicode at /usr/local/bin/xml2epg.pl line 137, <IN> line 9.

  3. du nouveau du côté de l'hibernation.

    Sur les indication de ce post http://forum.synolog...=56069&start=15 sur le forum anglais syno, je suis arrivé à faire tomber en marche l'hibernation :P .

    Alors pour les non anglophones il faut :

    1 ouvrir le panneau de configuration "réseau"

    2 dans l'onglet général supprimer l'adresse de "passerelle par défaut" du type 192.168.0.1 ou autre

    3 valider avec le bouton appliquer et valider par oui malgré le message d'erreur.

    4 ouvrer une session SSH

    5 entrer la commande "ip route add default via 192.168.0.1" ou autre si votre passerelle est différente (ip corrigé ... faute frappe)

    6 ne pas ré-ouvrir le panneau de config sinon la manip sera annulée et à refaire.

    Au passage, un reboot annule également la procédure.

    Dans ce cas le code suivant à déposer dans /usr/local/etc/rc.d permettra d'automatiser au redémarrage.

    #!/bin/ash

    ip route add default via 192.168.0.1

    echo "passerelle reconnectée" >> /var/log/messages;

    Bref ça fonctionne chez moi (DS212+) et je ne prends aucun crédit de cette trouvaille, puisque elle ne m'appartient en rien, je fais juste caisse de résonance. ;)

    Excuse moi, comment fais-tu pour éditer et ajouter les lignes pour le reboot ? Putty m'indique que ce n'est pas un regular file et j'ai des ~à chaque ligne ? Merci.
  4. Je viens de penser à qque chose: comment as-tu exécuter le script? Est-ce un message d'erreur sous SABnzbd ou sous une session Telnet?? Pour bien fonctionner le script doit être lancé de la façon suivante:

    /volume1/Download/scripts/CharTranslator.py "Chemin du répertoire qui doit être corrigé"

    Désolé pour autant de points non précisés.

    J'utilise DSM 4 avec SABnzbd version 0.7.0 venant du lien de la première page donc source synocommunity.

    Le répertoire spécifié est : /volume1/Download/scripts et je vois le script dans catégories

    Par contre j'ai dezippé avec winrar.

    [EDIT] J'ai désinstallé et réinstallé avec la version synocommunity.com et hje vois bien le translator.py dans les catégories.

    Je n'ai fait que l'install du paquet et choisi la catégorie, y-a-t-il autre chose çà paramétrer ?

  5. Bonsoir,

    J'ai suivi le tuto, enfin plutôt installé la version préconisée et j'ai ce message et aucune correction des accents, pouvez-vous m'aider svp ?

    Merci

    Renaming folders to UTF-8...

    Traceback (most recent call last):

    File "/volume1/Download/scripts/CharTranslator.py", line 111, in <module>

    renameFunc('', currentFolder)

    File "/volume1/Download/scripts/CharTranslator.py", line 72, in renameFunc

    os.rename(os.path.join(fullPath, fileDirName), os.path.join(fullPath, utf8Name))

    OSError: [Errno 2] No such file or directory

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.